כניסה
פרטי התקשרות
כתובת
שעות קבלה
טלפון
דואר אלקטרוני

תואר שני M.Ed בהוראה ולמידה: שפות


ראש התוכנית: פרופ' ג'אלב ענאבסה
jaleb.anavsa@beitberl.ac.il

בעידן הגלובליזציה, שבו משחק מחשב מחבר בין אלפי ילדים ברחבי העולם ושבו אפשר לקפוץ לקצה השני של כדור הארץ בכמה שעות בלבד… רכישת שפה חדשה היא כבר הרבה יותר מיתרון אישי ומקצועי, היא שער לתקשורת וחיבור אנושי ורב תרבותי. התוכנית להוראת ולמידת שפות בבית ברל תכשיר אותך באופן המקצועי, החדשני והטוב ביותר כדי להעניק לתלמידים שלך את המפתח.

נעים להכיר, לימודי תואר שני בהוראה ולמידה: שפות M.Ed

תוכנית הוראה ולמידה שפות במכללה האקדמית בית ברל היא תוכנית ייחודית שכוללת לימודי שלוש שפות בהתמחות ערבית, עברית ואנגלית, וכוללת לימודי תשתית ולימודי התמחות בתחום ההוראה והלמידה. התוכנית משתמשת בגישות חדשניות המעניקות לסטודנטים ידע בשיטות מחקר בחינוך ובהוראה, בהערכה, בטיפוח סביבה לימודית ובטכנולוגיות למידה מתקדמות הקשורות ללשון.
התוכנית מאפשרת העמקה בתחום הוראת השפה למורים, לגננות ולמורים בחינוך המיוחד המלמדים אוכלוסיות שונות, בטווחי גיל שונים ובהקשרים תרבותיים שונים. הכל במטרה לטפח מומחים בתחום הוראת השפה לתלמידים, באמצעות הרחבת בסיס הידע בתהליכי למידה ואסטרטגיות הוראה. השיעורים מועברים בשלוש שפות שונות על ידי סגל מרצים ומרצות מובילים בתחומם, באופן פרונטלי בשילוב למידה מרחוק, ומקיפים מגוון נושאים מרתקים כגון: נוף לשוני, שפה וחשיבה, שפה בעידן הגלובליזציה, המורה כחוקר ומבקר לשוני ועוד.
מדובר אומנם בלימודים תיאורטיים אך הם מתמקדים גם בהיבטים מעשיים אשר יש להם השלכות על הלימודים בבתי הספר, כך שבוגרי התוכנית מסיימים את התואר מצויידים בכלים ובמיומנויות חשובים שמסייעים להם לפתוח בפני הדור הבא עולמות חדשים ומרתקים באמצעות השפה.

למה ללמוד הוראה ולמידה שפות דווקא במכללה האקדמית בית ברל?

  • המכללה האקדמית בית ברל מדורגת כאחת המכללות המובילות בארץ, היא שייכת למועצה להשכלה גבוהה מכיוון שעמדה לאורך כל שנות קיומה בסטנדרטים אקדמיים גבוהים, הדבר מתבטא גם ברמה האקדמית של המרצים בלימודי הוראה ולמידה: שפות, אשר חמישה מהם פרופסורים והיתר בעלי דרגת מרצה בכיר.
  • התואר מציע קורסים ייחודיים בעלי תוכן חדשני ועדכני שמקנים לסטודנטים ראייה אחרת ומרעננת בתחום ההוראה.
  • חלק ניכר מהקורסים מתקיימים בלמידה מרחוק, הדבר מקל על הסטודנטים לשלב בין עבודתם כמורים לבין הלימודים.

האם לימודי הוראה ולמידה: שפות יכולים להתאים לי?

האנשים שבוחרים בלימודי הוראה ולמידה שפות בבית ברל הם בדרך כלל:
  • אנשים אכפתיים ופעילים שנוטים לא רק לקוות לשינוי בבתי הספר, אלא ממש לחולל אותו בתחום החינוך בכלל ובתחום הוראת השפות בפרט.
  • אנשים שאפתנים שמחפשים דרכים ושיטות חדשניות כדי להגשים את חזונם החינוכי.
  • כאלה שתמיד היתה להם משיכה גדולה ללמידת שפות ולחקר תרבויות, דבר המלווה לרוב בקליטה מהירה של שפה חדשה. 
ברמה המקצועית התוכנית מתאימה ל:
  • מורים רב-לשוניים בבתי הספר הערביים, גם אם לא התמחו באופן מלא בהוראת אחת משלוש השפות, אלא רק בחטיבה שפתית, כגון מורים בגיל הרך ובחינוך המיוחד.
  • בעלי תואר ראשון בהתמחות ערבית, עברית, אנגלית, גיל רך וחינוך מיוחד. 

איך לימודי הוראה ולמידה שפות מקדמים אותי בחיים האמיתיים?

בוגרי התוכנית הופכים להיות מומחים, עדכניים וחדשניים בתחום הוראת שפה לתלמידים בגילאים שונים. את הכלים שהם רוכשים בלימודים הם מיישמים בהצלחה בין כותלי בתי הספר שבו הם מלמדים בשילוב הדרכה פדגוגית שהם מקבלים מטעם משרד החינוך. חלק מהבוגרים מקבלים הצעות עבודה מבתי ספר חדשים, יהודים, על מנת ללמד ערבית.

יש מלגות או מענקים?

  • המכללה האקדמית בית ברל מציעה מענקים לסטודנטים מצטיינים. אולם, לכל מורה יש אפשרות לקבל מענק מהארגון אליו שייך (למשל הסתדרות המורים או ארגון המורים). 
  • תלמידי שנה ב' בהתמחות ערבית יכולים לקבל מלגה מהאקדמיה ללשון הערבית בישראל. בשנה שעברה הסטודנטים המצטיינים בתוכנית קיבלו מהאקדמיה 12 מלגות!

איך נראית תוכנית הלימודים ביומיום?

  • הלימודים מתקיימים בימי שני.
  • התוכנית כוללת 21 שעות שבועיות במשך שנתיים (13 ש״ש בשנה א‘, 8 ש״ש בשנה ב‘). 
  • הלימודים משלבים קורסי למידה מרחוק אשר מאפשרים גמישות ונוחות לסטודנטים.

נשמע טוב, מה תנאי הקבלה?

 ו… מי המרצים והמרצות שילוו אותי?

​מלמדים בתוכנית סגל בכיר מהמכללה, בעלי דרגות אקדמיות כמו פרופ' מן המניין, פרופ' חבר, מרצה בכיר ומרצה, כולם עם ניסיון מעל 20 שנה מומחים וחוקרים בתחום השפות השונות הנלמדות בתכנית. 
פרופ' ג'אלב ענאבסה - ראש התוכנית - בעל ניסיון רב בלימוד השפה והספרות הערבית, חוקר ברמה בינלאומית בתחום הספרות הערבית הקלאסית ברובדיה השונים.
פרופ' מוחמד אמארה - פרופ‘ מן המניין, עיקר התמחותו בשפה האנגלית במיוחד בתחום הסוציו-לינגוויסטיקה, חוקר ברמה עולמית.
פרופ' עלי ותד, סגן הנשיאה לעניינים אקדמיים - חוקר בתחום הלשון העברית, בעל ניסיון רב בהוראה. 
פרופ' ענת סטבנס - מרצה לבלשנות יישומית בחוג לאנגלית ובעלת תואר דוקטור לחינוך לשוני ובלשנות יישומית מאוניברסיטת פיטסבורג שבארצות הברית.
ד"ר עבד אלרחמאן מרעי - מרצה לספרות עברית ומדריך פדגוגי, בעל ניסיון רב בהוראה. תחומי מחקר: ספרות עברית, ספרות ערבית-עברית בימי הביניים, ולשון עברית.
ד"ר סאאד בשארה - מרצה בעל ניסיון רב בהוראה, תחומי מחקריו במישור החינוך המיוחד. 
ד"ר אורלי חיים - עוסקת בהכשרת מורים ופרחי הוראה בתחום הוראת אנגלית כשפה זרה. תחומי מחקריה המרכזיים רב לשוניות, מדיניות לשונית, שפה והגירה, וחשיבת מורים.
פרופ' קוסאי חאג' יחיא - ראש המכון האקמי הערבי לחינוך (היוצא). תחומי מחקריו: השכלה גבוהה בקרב החברה הערבית בישראל, ניידות של סטודנטים ערבים בחו"ל, לימודים בחו"ל בקרב סטודנטים ערבים בישראל, תרבות ערבית בישראל והשכלה גבוהה ופליטים בעולם. 
ד"ר ספייה חסונה ערפאת - מרצה בכירה במכללה, ראש מרכז המחקר במכון הערבי, תחום מחקריה באוריינות לשונית.
ד"ר מואניס טיבי - מרצה בתחום המחשבים, עיקר מחקריו: פיתוח הוראה ולמידה בסביבה מקוונת, השפעת הטכנלוגיה על ההוראה.
ד"ר נג'ואן סעאדה - תיאוריות ביקורתיות בחינוך. תחומי מחקר: חינוך רב-תרבותי, חינוך לאזרחות, חינוך דתי (אסלאמי), סוציולוגיה של החינוך, פילוסופיה של החינוך, חינוך לערכים בחברה רב-תרבותית.
ד"ר ירדן קדר - מרצה בכיר במכללה, תחומי מחקר, אספקטים רגשיים וחברתיים בהתפתחות השפה ובשימוש בה, דו-לשוניות ורב לשוניות בגיל הרך, התפתחות קוגניטיבית, חינוך בגיל הרך, פסיכולוגיה התפתחותית, רכישת השפה בגיל הרך.
ד"ר סוזי רוסק - מרצה בכירה במכללה. תחומי מחקר: רכישת הקריאה והכתיבה בשפת אם ובשפות נוספות בקרב לומדים תקינים ומתקשים, תהליכים מטא-קוגניטיביים הקשורים לקריאה, פונולוגיה, ליקויי למידה והשפעתם על תהליכי רכישת שפות נוספות, תוכניות התערבות ברכישת שפות נוספות.

 מה הבוגרות חושבות?

​מסארווה אימאן, בוגרת תשפ"ב:
״סיימתי תואר שני במכללה האקדמית בית ברל בהצטיינות בהתמחות הוראת ולמידת שפות. תחום זה מאוד מעניין ועשיר שבו אנו לומדים מגוון קורסים עשירים המעניקים ידע ומיומנויות וכלים בתחום זה. לא נשכח להודות למרצים שהשקיעו בכל דקה ותמכו בנו לאורך כל הדרך, ובמיוחד ראש החוג פרופ' גאלב ענאבסה שלווה אותנו והדריך אותנו עד הדקה האחרונה."
סונדוס זידאן, בוגרת תשפ"ב:
סיימתי תואר שני במכללה האקדמית בית ברל בהתמחות הוראה ולמידה שפות בהצטיינות. התואר היווה לי חוויה נהדרת ומאתגרת עבורי. במהלך השנתיים של הלמידה רכשתי המון ידע, התפתחות אישית. הכרתי מחנכים ומרצים אשר היו לי תומכים ומעודדים ונתנו לי דחיפה והרבה השראה לכל אורך תקופת הלימודים. אני מודה לכל אחד ואחת מהמרצים על כל עזרה ותמיכה בכל מהלך הלימודים. תודה מיוחדת לפרופ' גאלב ענאבסה ראש התוכנית אשר היה לי מדריך, מחנך, תומך בכל מה שקשור לתואר זה."
הבה ג‘באלי, בוגרת תשפ"ב:
״אני מורה לחינוך מיוחד, למדתי תואר שני בבית ברל בהתמחות הוראה ולמידה שפות. היה לי כיף ללמוד בתחום הזה כי העניק לי הרבה ידע וכישרון איך להעביר את הידע שיש לי לתלמידים שלי בכיתה, לכן אני ממליצה לכל הסטודנטים הנרשמים ללמוד את ההתמחות הזאת. התוכנית מעשירה ידע בתהליכי הלמידה ואסטרטגיות הוראה ומאפשרת העמקה בתחום הוראת שפות למורים ותלמידים באוכלוסיות שונות ובטווח גילאים שונים ובהקשרים תרבותיים שונים, כלומר קיימים יחסי גומלין והעשרה בין השפות, דבר זה מסייע ליצירת אקלים לשוני עשיר בבית הספר ותורם במתן פתרונות מוצלחים בתחום השפה במבנה הכולל. המרצים תמכו בנו והעבירו לנו חומר לימוד שמתאים לקידומינו בצורה מגוונת שכללה מצגות, מאמרים וסרטונים. המרצים היו דרוכים ומוכנים לכל עזרה ושאלה כדי לעזור לנו."
רע'דה מתאני, בוגרת תשפ"ב:
״בוגרת המכון האקדמי הערבי, בית ברל, בתוכנית לתואר שני בהוראת שפות.
לימוד במסלול זה היה מאוד מעניין, מרתק ויעיל בו נחשפתי למיומנויות רבות. רכשתי כישורים מקצועיים שיתרמו לי בהמשך דרכי. הרגשתי במשך כל השנתיים בהם למדתי במכון בהרגשה של שייכות מכיוון שהקשר שנוצר בין הסטודנטים לבין המרצים היה ממש נפלא. בהצלחה לכלל הסטודנטים ותודות למרצים."

 
תודה, הבקשה נשלחה.
מתעניינים בלימודים?
השאירו פרטים ונחזור אליכם בהקדם.
9121*
 
 
 
9121*